Symposium "Die Universalität der Menschenrechte“

From ConfIDent
Deadlines
organization
organization
Metrics
Venue

Centre Culturel Saint-Thomas, Strasbourg, France

Loading map...
L’universalité des

droits humains

Die Universalität der

Menschenrechte

The universality of

human rights

Aujourd’hui, il est de plus en plus fréquent d’entendre formuler des critiques par rapport aux droits humains. Ces critiques s’expriment souvent sur le plan judiciaire par la contestation des jugements de la Cour européenne des droits de l’homme par les États parties de la convention. Mais elles s’expriment aussi sur le plan philosophique où certains dénoncent une rupture avec l’héritage classique des droits de l’homme. Ces deux formes de critiques se rejoignent pour dénoncer ce qu’elles désignent par « une sacralisation des minorités ». Le droit à la différence deviendrait un droit à l’indifférence. Heutzutage ist immer öfter Kritik an den Menschenrechten zu hören. Diese Kritik wird auf rechtlicher Ebene häufig durch die Anfechtung von Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte durch die Staaten, die die Konvention ratifiziert haben, geäußert. Aber sie kommen auch philosophisch zum Ausdruck, wo einige einen Bruch mit dem klassischen Erbe der Menschenrechte beklagen. Diese beiden Formen der Kritik stimmen darin überein anzu­prangern, was sie als „eine Sakralisierung von Minderheiten" bezeichnen. Das Recht auf Differenz würde als Recht auf Gleichgültigkeit missverstanden. Today, it is increasingly common to hear criticisms of human rights. These criticisms are often expressed on the legal plane through the contestation of judgements of the European Court of Human Rights by the States which have ratified the Convention. But they are also expressed at the philosophical level, where some denounce a break with the classical human rights heritage. These two forms of criticism come together to denounce what they refer to as "a sacralization of minorities". The right to be different would become a right to indifference.
Pour mieux tenter de sortir d’un débat d’une opacité délétère, il conviendra d’interroger les sources historiques et intellectuelles des droits de l’homme. Quelle est la part, notamment, des tra­ditions religieuses, et quelle est celle des idées philosophiques ? Hans Joas et Valentine Zuber défendent à ce pro­pos deux thèses qui, sans se contredire frontalement, se positionnent l’une envers l’autre dans une remarquable asymétrie. Le moindre des paradoxes n’est pas de constater que le catholicisme et le protestantisme ont suivi deux trajectoires rigoureusement inverses : de la condamnation à l’approbation pour le premier, de la défense à la critique théologique pour le second. Um aus dieser unfruchtbaren und undurchsichtigen Debatte herauszukommen, ist es notwendig, die historischen und intellektuellen Quellen der Menschenrechte zu untersuchen. Wie hoch ist insbesondere der Anteil religiöser Traditionen und der Anteil philosophischer Ideen? Hans Joas und Valentine Zuber verteidigen zwei Thesen, die – ohne einander zu widersprechen – in einer bemerkenswerten Spannung zueinanderstehen. Nicht zuletzt ist es paradox, daß Katholizismus und Protestantismus zwei genau entgegengesetzte Wege gegangen sind: Ersterer von der Verurteilung zur Anerkennung, Zweiter von der Verteidigung zur theologischen Kritik. To emerge from this deleterious opaque debate, it will be necessary to question the historical and intellec­tual sources of human rights. What is the share of religious traditions, and what is the share of philosophical ideas? Hans Joas and Valentine Zuber defend two theses in this regard emerge from this deleterious opaque debate. It is not the least to observe that Catholicism and Protestantism have followed two rigorously oppo­site trajectories: from condemnation to approval for the former, from de­fence to theological criticism for the latter.
La généalogie des droits de l’homme reste un chantier prometteur pour les chercheurs, dont les arguments ne cessent de s’étayer grâce à des dos­siers de mieux en mieux documentés, et ainsi de s’affiner. Les discussions ou actions concernant la question de l'universalité des droits de l'homme, ou de leur relativité, ne peuvent qu'en bénéficier. Die Genealogie der Menschenrechte bleibt jedenfalls ein vielversprechender Bereich für Forscherinnen und Forscher, deren Argumentationen ständig durch immer besser dokumentierte Erkenntnisse untermauert und damit verfeinert werden. Diskussionen und Aktivitäten bezüglich der Universalität der Menschenrechte, oder ihrer Relativität, können davon nur profitieren. The genealogy of human rights remains a promising field for re­searchers, whose arguments con­tinue to be supported by increasingly well-documented files, and thus to be refined. The discussions or actions regarding the issue of the universality of human rights, or of their relativity, can only benefit from this.
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.